Composta nel 1898 dal poeta Giovanni Capurro, carducciano, riconosciuto anche dallo stesso poeta di Valdicastello, per la sua abilità di usare la stessa metrica delle "Odi barbare", questa canzone evoca dipendenze leopardiane de "La quiete dopo la tempesta" (n'aria serena doppo 'na tempesta).
Nata come un'elegia al sole, Capurro la propone all'amico musicista Edoardo Di Capua, in partenza col padre per una tournée in Russia. In un momento di pausa fra una tappa e l'altra, ad Odessa, forse preso dalla nostalgia, Di Capua si sedette al pianoforte e musicò quella che sicuramente è la canzone più famosa al mondo, l'inno nazionale degli italiani all'estero; ma non solo per gli italiani. Infatti essa fu eseguita come inno italiano durante la cerimonia inaugurale delle Olimpiade di Anversa.
Era il 14 agosto del 1920 e la banda musicale non aveva lo spartito dell'inno nazionale italiano e alla sfilata della squadra italiana, il maestro passò la voce ai suonatori di attaccare "O sole mio". Dopo un solo attimo di smarrimento la folla dello stadio, in coro, come se fosse la cosa più naturale di questo mondo, cominciò a intonare questa canzone.
'O sole mio detiene un altro importante primato, e cioè, quello di essere stata interpretata in varie versioni dal maggior numero di artisti di levatura mondiale.
Fra le innumerevoli interpretazioni ricordiamo quella più prestigiosa di Enrico Caruso che la diffuse in ogni angolo del mondo.
Altre versioni degne di rilievo sono quelle di Francesco Albanese, Giuseppe Di Stefano, Elvis Presley, Luciano Pavarotti (anche in coppia con i Savage Garden) insieme ai tenori José Carreras e Placido Domingo, i Pearl Jam, Frank Sinatra, Titta Ruffo, Beniamino Gigli, Mario Del Monaco, Mario Lanza, Tito Schipa, Papa Ricky, Paul McCartney, Claudio Villa, Miranda Martino, Roberto Murolo, Franco Ricci, Nilla Pizzi e perfino un tenore cinese, Wu Yen Tze.
Gli aneddoti legati a questa canzone, forse immaginari o semplicemente coincidenze, non possono aver contribuito al suo grande successo, né tantomeno la musica del Di Capua, che pure è una musica molto bella; bella come tante altre belle musiche che non hanno, però, determinato lo stesso successo internazionale. Neanche il riferimento metaforico al sole rappresenta una novità nella letteratura romantica e sentimentale, tale da poter riscuotere tanti consensi, poiché tutte le varie costellazioni, astri, e quant'altro di celestiale possa esistere, sono state da sempre menzionate.
E allora il tentativo di spiegare il successo di 'O sole mio, forse sta nella magia di una canzone che non conosce confini, di una canzone che unisce i popoli, schierati per imposizioni di politica, di guerra, di religione, di una canzone che è, verosimilmente, un autentico inno alla vita.
LA CANZONE
Che bella cosa ‘na iurnata ‘e sole,
Pe’ ll’aria fresca pare già ‘na festa…
Che bella cosa ‘na iurnata ‘e sole.
Ma n’atu sole
cchiù bello, ohine’,
‘O sole mio
sta nfronte a te!
‘O sole, ‘o sole mio
sta nfronte a te, sta nfronte a te!
Lùcene e llastre d’ ‘a fenesta toia;
‘na lavannare canta e se ne vanta,
E pe’ tramente torce, spanne e canta
lùcene ‘e llastre d’ ‘a fenesta toia.
Ma n’atu sole
cchiù bello, ohine’,
‘O sole mio
sta nfronte a te!
‘O sole, ‘o sole mio
sta nfronte a te, sta nfronte a te!
Quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne,
mme vene quase ‘na malincunia;
Sotto ‘a fenesta toia restarria,
quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne.
Ma n’atu sole
cchiù bello, ohine’,
‘O sole mio
sta nfronte a te!
‘O sole, ‘o sole mio
sta nfronte a te, sta nfronte a te!
‘O sole mio
sta nfronte a te!
‘O sole, ‘o sole mio
sta nfronte a te, sta nfronte a te!
Enrico Caruso
I tre tenori: Placido Domingo, José Carreras e Luciano Pavarotti
Gianni Morandi, Lucio Dalla e Eros Ramazzotti
Il Volo
Andrea Bocelli
Mario Lanza
It's now or never (versione in inglese della nota canzone napoletana)
Nenhum comentário:
Postar um comentário